“ทำอย่างไรพี่ถึงจะพูดภาษาอังกฤษได้เก่งเหมือนเจ้าของภาษา”
September 22nd, 2009
ข้อความจากป้ายโฆษณาจากสถาบันสอนภาษาแห่งหนึ่ง เห็นแล้วก็อดกล่าวถึงไม่ได้ เนื่องจากปัญหาทางการพูดภาษาอังกฤษ ยังคงเป็นเรื่องที่คนไทยหลายๆท่านประสบ และยังหาวิธีแก้ไขแบบตรงเป๊ะไม่ได้สักที
วันนี้ครูฮ้วงเลยมีเทคนิคสำคัญที่จะช่วยทำให้คุณพูดภาษาอังกฤษเก่งขึ้นหลังจากที่อ่านรายละเอียดจนจบค่ะ
ความเข้าใจผิดที่1: คนเขียนเก่งก็จะเป็นคนพูดภาษาอังกฤษเก่งในที่สุด
คนไทยหลายคนคิดว่าคนที่เรียนภาษาอังกฤษเก่งๆ ทำคะแนนสอบได้สูงๆ ไม่น่าจะมีปัญหาในการพูดภาษาอังกฤษ แต่ในความเป็นจริงแล้วทั้งทักษะการพูดและเขียนมีวิธีการฝึกฝนที่ต่างกันค่ะ เนื่องมาจากเรื่องของการเลือกใช้คำ และความเป็นธรรมชาติของการใช้ เราลองมาเปรียบเทียบดูการใช้คำระหว่างภาษาเขียนและภาษาพูดเพื่อให้ชัดเจนกันมากขึ้นนะคะ
| ข้อความ | ภาษาเขียน | ภาษาพูด |
| ตั๋วละครขายหมดแล้ว
—————————– |
The theater sold all the tickets
———————————- |
“They sold out.”
——————————— |
| ขอโทษที่ทำให้รอ
—————————- |
I made her mother wait.
———————————- |
“Sorry I kept you waiting.”
————————————- |
| ขอจองโต๊ะสำหรับสามท่านตอนแปดโมง
—————————- |
He kept a table for three for eight o’clock.
——————————— |
“Could I reserve a table for three for eight o’clock?”
————————————- |
ความเข้าใจผิดที่สอง: ถ้าอยากพูดภาษาอังกฤษเก่งๆต้องรู้คำศัพท์เยอะๆ
ฝรั่งเจ้าของภาษานั้นเฉลี่ยแล้วรู้คำศัพท์ภาษาอังกฤษไม่น้อยกว่า50,000 คำต่อคน
อ่านแล้วอย่าเพิ่งถอดใจกันนะคะ เดี๋ยวจะคิดไปว่า เอาล่ะ! ลาออกจากงานมาเรียนสนทนาสักสามเดือนดีมั้ย ครูฮ้วงแนะนำให้ท่านที่สนใจ เรียนสนทนาไประหว่างที่ท่านทำงานไปด้วยจะได้ผลดีมาก เพราะคุณจะได้ใช้จริง และเจ้าของภาษาที่พูดภาษาอังกฤษได้อย่างคล่องแคล่วนั้น ใช้คำศัพท์เพียงแค่ 3000 คำในชีวิตประจำวันเท่านั้น การเอาแต่ท่องศัพท์ไม่ได้เป็นพัฒนาการพูดของคุณ แต่การรู้ศัพท์คำน้อยๆแต่ฝึกใช้คำนั้นซ้ำๆกันทุกวันจนแม่นต่างหากที่เป็นตัวช่วยค่ะ
ความเข้าใจผิดที่สาม: คำที่เขียนคล้ายๆกันใช้แทนกันได้
อันนี้เป็นความผิดอันใหญ่หลวงของการพูดภาษาอังกฤษเลยล่ะค่ะ เราลองมาดูคำเหล่านี้นะคะ
politic หรือ political
เรื่องราวที่เกี่ยวกับการเมืองเราใช้ political
เช่น Jack would like to work in political career. (แจ๊คอยากจะทำงานทางด้านการเมือง)
ส่วนถ้าหมายถึง ฉลาด ปลาดเปลื่อง เราใช้ politic ค่ะ
เช่น I don’t think it would be a politic to ask for a loan right now.
chance หรือ opportunity
Filed under: Uncategorized

Leave a Comment
XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
TrackBack URL | RSS feed for comments on this post.